Constituyen jergas particulares las de ciertos grupos por
distintos motivos:
- Profesionales: Necesitan de cierto vocabulario que no es común al resto del idioma para ciertos procesos, instrumentos, etc. Por ejemplo, una persona ajena al ámbito docente diría: "Me gusta la forma de enseñar del profesor", mientras que otro docente diría: "Me gusta la didáctica del profesor". Existen diccionarios oficiales para este tipo de jergas.
- Sociales: Distintas formas de comunicarse con el propósito de no ser entendido por los demás (por ejemplo en la cárcel) o con intención diferenciadora (de algunos barrios y adolescentes).En general no hay ningún diccionario que contenga esta jerga debido a la poca perdurabilidad que tiene.
Es así que vamos a realizar una guía sencilla y amena para dar sentido a un asombroso número de términos y siglas pertenecientes a la industria cinematográfica, palabras complejas y terminología esencial, de manera que al usar estos términos trabajaremos y hablaremos como los profesionales.